Scottish Music - Auld Lang Syne

Top Music Videos


   

What do you think about this artist?

Fan Comments

You Yourself: Who the freak would down vote this??!
I'll answer that myself...
......Nobends who haven't got a clue!

Verenasofie: dieses Lied haben wir vor vielen Jahren in Scottland bei einem Floklore-Abend gemeinsam gesungen, es war sehr berührend.

Ilse Lieb: super schön

john paul monaghan: proud to be Scottish happy new year to one n all :-)

C.T.R. Lee: Happy new year 2017 people!

Klaus Frischholz: Excellent...-:))

bob metcalf: Peter McFarlane, from Dorchester Massachusetts by way of Cape Breton and the 187th Highlanders... Open the bottle and throw away the cork, this one is for you.

Joseph Garity: God Bless the Scottish people, and their Irish brothers.

Yasmin Martínez: Where ever you are daddy... you'll never be forgotten by my heart. I'll drink in your honor for Auld Lang Syne.

Matt HD: Being nothing but an Anglo-Scottish French Canadian, I sense a soft beautiful touch of melodic-remedy in this music.

Ursula Ehrmann: Ein wundervolles Lied. So schön wie das. Land. Vielen Dank

tx: too slow

Anas Zakiri: Spiritual music, way better than the degenerate music of today .

adalberto pizzato: THAT REMINDS US patetically our destiny towards God.

Emmanuelle Boraud: Belle vidéo en harmonie avec cette musique ... Merci

Jo Zee: Lovely!

Commissar Kitchen: Such a lovely and moving song. Even though I am not Scottish (American from Hawaii) I am proud to have Scottish blood and ancestry. May Scotland live on forever.

Gabriele Fall: BEAUTIFUL! Thank you for sharing!

Gayatri Johnston: love this song

jane a sinner: "Auld Lang Syne" is a Scottish poem written by Robert Burns in 1788 and set to the tune of a traditional folk song. It is well known in many countries, especially in the English-speaking world; its traditional use being to celebrate the start of the New Year at the stroke of midnight. The song's Scots title may be translated into English literally as "old long since", or more idiomatically, "long long ago","days gone by" or "old times". Consequently, "For auld lang syne" as it appears in the first line of the chorus, might be loosely translated as "for (the sake of) old times".

Music Lyrics

Do you know the lyrics for this song?
Video Rating:
♫ Scottish Music - Auld Lang Syne ♫ 5 out of 5