아리랑 (Arirang) - Korean Folk Song Music Video for Free!

Top Music Videos


   

What do you think about this artist?

Fan Comments

Bunnies Forever: Something about this song reminds me of South Indian Folk songs...idk it might be just me.

Cody 마포.: ㅇㅅㅇ

Ratana Tiebthong: ได้ฟังเป็นเด็ก

자연자연여행: 엄마와 움막이 어원이 같을 거라는 생각이 든다. 아기가들어있는 볼록하고 둥근 배를 보면 입이 둥그렇게 되며 오메가 처럼 오메가~>엄메가 ~>엄마가 전라도 어른들은 '오메 오메 어째야 쓰까이ㅇ' 라는 말을 쓰는데 아이들이 놀라거나 무서울때 찾는건 '엄마'다 초기 인류는 모계사회 였기 때문에 엄마의 비중이 컸을 것이다. 움=엄, 움막 =엄마(아이.사람이 사는곳).오메 =어머(놀람 찾게되는 엄마) .

자연자연여행: 한민족의 정서.우리네 어머니분들의 한이 깃든
가슴의 소리

빅대디: 대한민국 만세!!!!!!!

Very B: What is this song about ? What does it represent (except korean ppl ) ??

HIKAKIN 基地外: またなりな

구미호: 전베트남사람인데이걸들으니까좋네요

료망롬ᄅᄂ: 십리도 못가서 발병난다 ㅅㅅ

Joey Chien: Let me remember those days in the war in Korea. A wife was waiting her hausband by the door of home. But most of them will not come back

dharanidharani anu: 😮😮😮😮😀😀😀😀

moonlight: I've always admired korea and the korean people. You built your country after a terrible war from scratch and you never stopped working hard for the prosperous korea that it is today. You are a good inspiration for my country Vietnam

Megan Moore: does anyone know ehat this song means?...ik what tge lyrics are saying but I cant figure out whattl the song means

정진우: 짱 좋아요

konkoN: 너무 정말 멋진 노래ㅜㅜ
저는 일본사람이지만(관계 없네요!)
이 노래를 좋아요~♡♡

Luna Ahn: ♡♡

Emna Y: 안녕하세요 ㅎㅎ 전 튀니지 사람인데 이 노래 정말 좋아해요 , 저도 한국어 공부하기 한 3년 전에 시작했고 문화도 진~짜 좋아하더라고요.. 저 열심히 공부하고있고 한국을 꼭 방문하겠습니다 ..

김민재: 좋아요구독꾸욱눌르고가요

김민재: 이노래넘좋다

Music Lyrics

Do you know the lyrics for this song?
Video Rating:
아리랑 (Arirang) - Korean Folk Song 5 out of 5